| |
AVVENIMENTI Mise à jour au 10.12.03 |
||||||||||||||
|
AVVENIMENTI PLR - Rotary Club di Aigle
L’azione di fine d’anno 2003 del Rotary Club di Aigle
si è svolta a Villeneuve, a Aigle, a Noville e a Bex. Lei ha preso
come sempre la forma di una vendita pubblica di bibers,
amorosamente confezionati dal Rot. Jean-Michel Heiz,
pasticciere a Villars-sur-Ollon.
Durante questi 4 incontri con la popolazione e grazie
alla generosità di quest’ultima, una somma di 8'000 franchi ha potuto
essere raccolta. Questa somma è stata data venerdì Fortemente sensibilizzati dagli scopi della fondazione « Passare il Testimone » i membri del Rotary Club di Aigle hanno deciso di consacrargli la loro azione tradizionale di fine d’anno sotto forma di vendita di Biscômes (Biberli) .
La fondazione « Passare il Testimone » avrà ugualmente uno stand durante il Mercatino di Natale della Tour-de-Peilz il 18 dicembre e il 19.12.03 nell’ambito del Mercatino di Natale di Montreux durante il giorno di mercato.
Alcune foto di questo avvenimento a Aigle
|
|||||||||||||||
Hanno preso il Testimone insieme 06.11.03 al Lausanne Palace
270 OSPITI HANNO PARTECIPATO A QUESTA SERATA La Signora Line Renaud
Gregory Pototsky , scultore russo riconosciuto internazionalmente,
ci fa il grande piacere di offrire alla Fondazione come primo premio
della tombola, la sua scultura di bronzo « Fortuna ». Il
suo valore è stimato negli Stati Uniti a US$ 30'000.-. Noi li ringraziamo con tutto il cuore per il bellissimo gesto e per le loro parole durante la conferenza stampa. Il grande vincitore viene dal Vallese, si tratta del Signor Grégory Martinetti, uno sportivo famoso. Bravo a lui e alla sua compagna. Tutti i capi tavola e i loro ospiti sono stati guidati dai benevoli
della serata. Hanno apprezzato molto questo tenero momento di scambio
e di verità. Il tema di questo pranzo di sostegno Relais No.
2 era “Latino” e messo in valore dai campioni svizzeri 2003
di danza sportiva latina – la Signorina Esther Tise e Alain Juvet.
Tutti e due ci hanno incantato con delle danze incantevoli e sensuali.
Li ringraziamo molto calorosamente. Ed ecco alcune foto souvenir nelle quali certi si riconosceranno e
appuntamento all’anno prossimo per una data che resta da stabilire.
A prestissimo, con altre persone e personalità famose cosi come
i capi tavola e non dimenticate, fate Passare il Testimone presso i
vostri amici e conoscenti, siamo tutti indispensabili ! Pascale e Guy
Lilla, Fondatori, foto di Georges Antoniadis, saluto da una serata.
Grazie. Tutte le foto di questa magnifica serata
|
|||||||||||||||
|
L’11 settembre, la fondazione PLR è stata accolta
da 28 membri attivi della JCE Riviera, presidiata dal Sig. Puenzieux
Jean-Luc. Ringraziamo di vero cuore tutti i membri per la loro partecipazione e per il loro interesse molto sostenuto. Pascale Lilla, Fondazione Passare il Testimone, Conferenziera
|
|||||||||||||||
|
|||||||||||||||
Grazie a tutti i visitatori per le loro domande e le loro iscrizioni. Più di 610 libretti individuali sono stati distribuiti. A leggere gli echi della stampa sulla nostra rubrica così come le trasmissioni della Radio Svizzera Romanda la Prima, “La Smala”, e “Se ne parla” (nuova diffusione della “La Smala” il martedì 9.9.2003 dalle 21 alle 22. |
|||||||||||||||
| |
|||||||||||||||
| 4 settembre 2003 Raggruppamento dei Giovani Dirigenti – Vaud Conferenza Riservato ai membri |
|||||||||||||||
| |
|||||||||||||||
![]()
Vidy-Losanna, rinforza ancora di più questimmagine festiva tramite parecchie animazioni e lorganizazzione parallela di un torneo popolare di Park Volley. Il torneo sosterrà la fondazione Passate il Testimone organizzando una partita di esibizione di celebrità del mondo politico, culturale e sportivo. Più informazioni sotto la pagin http://www.beachvolleylausanne.ch |
|||||||||||||||
| |
|||||||||||||||
| A Blonay il 7 luglio 2003 la Fondazione
ha ricevuto uno cheque dal Ladies Circle N° 1 di Vevey in
seguito alla giornata del 18 maggio 2003, giornata delle famiglie. La somma di CHF 4000 è stata offerta alla Fondazione per realizzare lopuscolo presentao sulla foto. Questopuscolo è distribuito in tutte le farmacie della Svizzera romanda e può essere ugualmente ordinato sul nostro sito. Ringraziamo con tutto il cuore queste signore per la loro azione sociale che ci permetterà di realizzare i nostri obiettivi, apriamo il dialogo sopra il dono di organi, la nostra scelta deve essere rispettata. Il
18 maggio 2003 allAncien Stand a Blonay (VD) ha avuto
luogo il pranzo delle famiglie per sostenere la Fondazione Passate
il Testimone.Pranzo eccellente, organizzato dal Ladies Circle N° 1di Vevey. Una bella giornata coronata da un saper fare di queste signore e soprattutto una grandissima giovialità. Abbiamo risposto alle numerose domande dei partecipanti e abbiamo avuto molto piacere ad essere sostenuti da questo club, servizio discreto ma molto efficace. Ringraziamo con tutto il cuore la Signora Presidentessa, Martine Gross così come tutti i membri. Auguriamo molto successo a questo club servizio che merita di essere conosciuto per la sua atmosfera simpatica! |
|||||||||||||||
| Dibattito pubblico della scrittrice Marlyse Tschui
al Salone del Libro di Ginevra il giovedì primo maggio alle 14.00h allo stand del giornale Le Matin con la partecipazione del Prof. Gilles Mentha, Responsabile dellunità del trapianto allOspedale Cantonale di Ginevra. Marlyse Tschui dedicherà il suo libro sabato 3 maggio 2003 sopra lo stand di Diffulivres dalle 11.00h alle 16.00h. |
|||||||||||||||
| |
|||||||||||||||
Il
16 marzo 2003: uscita del libro in libreriaIL DONO DI ORGANI Donatori, trapiantati e gente curante testimoniano Da Marlyse Tschui Edizioni Anne Carrière Questo libro sarà disponibile in libreria dal 16 marzo 2003. Perché il trapianto è il frutto di uno strano matrimonio tra la vita e la morte, sono tanti quelli che esitano a firmare una carta di donatore. Questo libro, il primo del genere destinato ad un ampio pubblico, toglie il tabù sopra tutte le domande che ognuno si fa. Che differenza tra coma e morte cerebrale? Come immaginare che sarò morto senza esserlo completamente? Cosa significa per il trapiantato di portare in se lorgano di un altro? Perché il ricevitore non ha il diritto di conoscere lidentità del suo donatore? Come migliorare laccoglienza dei parenti negli ospedali? Cosa succede in caso di rigetto dellorgano trapiantato? Qual è la posizione delle differenti religioni di fronte al dono di organi? Grazie alle testimonianze di pazienti, di medici, delle famiglie che hanno dato gli organi di un membro della famiglia, e dei donatori vivi, il retroscena del trapianto sembra come un luogo vibrante di umanità dove sono vicine le gioie, le speranze e le tragedie. Estratti Vincent Roos, prete: La vita è come una grande torta di cui riprendessimo volentieri una fetta. Philippe Morel, chirurgo, specialista dei trapianti: La mia carta di donatore? Eccola. Io do tutti i miei organi, al di fuori degli occhi, alla richiesta di mia moglie. Un internauta sopra un foro del Web: Infatti ho paura di morire a causa di questa carta come se la morte aspettasse questo momento per falciarmi. È stupido, lo so, ma non ci posso fare niente. Uninfermiera al capezzale di un paziente di cui il cervello è stato distrutto: Lo so che è morto. Eppure gli parlo. Didier Houssin, direttore dello Stabilimento francese dei trapianti: Il trapianto non è automatico per delle ragioni molto profonde dovute al carattere sacro dello spazio corporeo. Cathie, a proposito del suo nipotino, deceduto e donatore di organi: Una parte di Davide continua a vivere quaggiù. Monica, che ha ricevuto un rene di sua madre: Mia madre simmaginava che il mio comportamento causava dei danni al suo rene. Ero ossessionata dallidea di tenerlo a tutti i costi, per non farmi sgridare. Akila, trapiantata: Il mio nuovo fegato, lo chiamo il mio fidanzato. Lui ed io abbiamo imparato a convivere. Andrea Arz de Falco, etica: Ho una carta di donatore che non ho mai riempito. Mi succede spesso di guardarla con perplessità. Ho detto alla mia famiglia che ero daccordo di dare i miei organi, ma che la decisione finale apparteneva a loro. Lettera di un ricevitore alla famiglia del suo donatore: Mi siete diventati cari senza che io possa prestarvi un viso. Dalla sopravvivenza sono passato alla vita e ogni giorno ringrazio il Cielo per ciò che sento come un miracolo. |
|||||||||||||||
| |
|||||||||||||||
| Il Centre de Liaison des Associations Féminines
Vaudoises (Centro di Legame delle Associazioni Femminili Vodesi) (021
320 04 20) ci ha accolto per i pranzi conferenze alla Casa della
Donna giovedì 27 febbraio 2003 dalle 12h alle 14h. Passate il Testimone, per che cosa ? perché? presentato dalla Signora Pascale Lilla, Fondatrice della Fondazione Passate il Testimone, Fondazione a favore del dialogo sopra la scelta individuale del dono di organi. Le persone presenti sono state molto attratte dal soggetto, con una rara autenticità nella scelta delle domande fatte. Ringraziamo molto calorosamente lorganisatrice, la Presidente UDF la Signora Eliane Lavanchy. |
|||||||||||||||
| |
|||||||||||||||
| TACKERS Comitato di onore : SAR Principessa Lilian di Svezia George Best, Calciatore britannico, trapiantato Nigel Heaton, Chirurgo, Kings College, Londra Chris Klug, Medagliato olimpico, trapiantato Roger Moore, Attore Un centinaio di bambini trapiantati nel campo di sci a Anzère Anzère, il 4 gennaio 2003 Per la seconda volta di seguito, la stazione di Anzère in Vallese accoglie un campo per bambini trapiantati, tra il 4 e il 12 gennaio 2003. Quasi un centinaio di giovani venuti da tutto il mondo da tutta lEuropa, ma anche dallAustralia e dalla Nuova Zelanda, dagli Stati Uniti, dalla Georgia, da Israele . sono attesi nella stazione. Certi saranno accompagnati dai loro fratelli e sorelle. Lo scopo di questa settimana di amicizia e dincontro è di dare una testimonianza ludica, viva e positiva sopra il dono di organi. Lex calciatore inglese, Gorge Best, trapiantato al fegato e sportivo dellanno in Gran Bretagna, ci farà lonore di essere presente. La settimana, di cui le spese saranno completamente pagate dallassociazione organisatrice, la Tackers, si svolgerà come segue: - Delle mattinate consacrate allinsegnamento dello sci e dello snowboard, grazie alla collaborazione della Scuola svizzera di sci di Anzère, della Scuola di sci Glycerine e dei volontari; - Dei pomeriggi con delle attività ricreative, passeggiate con cani da traino, salti di parapendio, slitta, nuoto e concorso di pittura (i 12 migliori lavori saranno rappresentati sul calendario TACKERS 2004). Di più, dei corsi e delle dimostrazioni di scherma saranno dati dalla campionessa Sophie Lamon e il Club di scherma di Sion. - Delle serate animate da balli mascherati e da concorsi di karaoke. Il mercoledì 8 gennaio proietteremo durante una seduta, aperta ai bambini delle scuole della regione, il bellissimo documentario Dare vuol dire amare, realizzato nel gennaio 2002 durante il primo campo. I giornalisti sono calorosamente invitati alla merenda quel giorno alle 16h e alla proiezione che seguirà nella sala del cinema dello Zodiaco alle 16.30h. Loro potranno cosi incontrare i giovani trapiantati, tutti ricchi di unesperienza di vita eccezionale, cosi come gli esperti in materia di trapianto che saranno lì per rispondere alle domande mediche. I giovani trapiantati sono gli ambasciatori della causa del dono di organi, perché loro sono la prova vivente che il trapianto salva non solo delle vite ma permette di gioirne. Vi invitiamo a venire numerosi per incontrarli: il dono di organi ha bisogno di voi per essere meglio conosciuto dal grande pubblico. Restiamo interamente a disposizione per qualsiasi informazione complementare e vi ringraziamo già da adesso del vostro sostegno. PER TACKERS Per avere più informazioni, non esitate a contattare Liz Schick, Vice-Presidente dei TACKERS, a Anzère, E-Mail: Liz.Schick@tackers.org, Tel.: +41 79 239 90 47, Fax: +41 27 398 33 47. Pagina Web: www.tackers.org |
|||||||||||||||
| |
|||||||||||||||